香港自七十年代經濟起飛,由當天被稱為文化沙漠,到今天花在文化藝術的開支在世界城市中數一數二,文化藝術到底是否真的落地生根,我們是否真的需要藝術?我們又需要怎樣的藝術?
西九文化區的出現屢經波折,當初驚傳由一個地產財團獨力鯨吞,轉而給三大財團壟斷,輾轉而成今天的西九管理局;多番重金禮聘外籍過客主事,但是換了又換,最後還是交給政務官執掌;場地建設方面,最初以君臨之勢開出巨額支票,表示將有十多座表演場地,可是資金有限,場館數量拾級而下,據說肯定會建成的場館現在屈指可數。
這段充滿戲劇性的歷史,今天不少人早已淡忘,因此一條褲決定以西九文化藝術區的前世今生作主軸進行全新創作,仔細翻查這段歷史,搜羅引證不同檔案,走訪相關人士,企圖叩問:「藝術在香港到底有何作為?」
Nowadays, Hong Kong is one of the most affluent cities in the world. Since the 70s we have evolved from cultural desert into one of the cities which has the biggest expenditure in art and culture. But has art really taken root in Hong Kong. Do we need art? What kind of art do we need?
West Kowloon Cultural District was born out of a dramatic past. In the beginning the Hong Kong government would like to have just one real estate developer to take up the whole area. Later three major conglomerates were formed to engage in fierce competition for this ludicrous investment. Due to ferocious public pressure, all the proposals were abandoned, and the West Kowloon Cultural District Authority was established.
Before this part of the history is completely forgotten, we endeaver to start a new documentary theatre work, based on the intricating course of development of the West Kowloon Cultural Development. Archival materials will be consulted, and interviews will be made, just with a wish to get an answer of the question, “What is the point of doing art in Hong Kong?
節目主創人員:
創作/導演 Creator/Director:胡海輝 Hoi-fai Wu
創作/演出 Creator/Performer:
查國林 Kwok-lam Char
江浩然 Ho-yin Kong
譚安婷 Pearlmi Tam*
謝昊丹 Ho-dan Tse
葉興華 Billy Hing-wah Yip
阮韻珊 Melody Wan-shan Yuen
佈景設計 Set Designer:阮漢威 Leo Hon-wai Yuen
服裝設計 Costume Designer:程凱雯 Cheryl Ching
燈光設計 Lighting Designer:陳焯威 Octavian Cheuk-wai Chan
音樂及音響設計 Composer and Sound Designer:何子洋 Jacklam Ho
錄像設計 Video Designer:盧榮 Lo Wing @ohlo.hk
*「香港藝術發展局戲劇人材計劃」是由香港藝術發展局資助 The Artistic Internship Scheme is supported by the Hong Kong Arts Development Council
演出詳情:
13-15.12.2019 7:45pm
14-15.12.2019 2:45pm
$260
香港文化中心劇場 Studio Theatre, Hong Kong Cultural Centre
(粵語演出 In Cantonese)
劇團簡介:
一條褲製作成立於1995年12月。創團成員包括張棪祥(滿道)、鄭振初、周偉強及胡海輝,四人均是資深戲劇工作者,希望以專業才能及態度推展原創舞台作品,透過實踐試驗,發掘戲劇表演的可能性。演出一方面堅持有堅實的思想內涵,另一方面運用豐富的舞台表現形式,令思想內涵更深刻清晰傳遞給觀眾。
2012年,一條褲製作進行重組,由胡海輝擔任藝術總監,滿道任駐團編劇,另外亦設立戲劇研究室,由周偉強、滿道與胡海輝組成。這年我們首次獲得藝術發展局的一年資助,蛻變成為全職劇團。2019年,本團躍升為藝發局三年資助藝團。
我們近年致力發展「紀錄劇場」(Documentary Theatre)及「人種誌戲劇」(Ethnotheatre),我們大膽嘗試將此創作方式應用至本地議題上,成為本地劇壇先鋒,創作出《1967》、《本來沒有菜園村》等受歡迎劇目,成功吸納對社會議題熱切關注的固定觀眾群,令戲劇藝術與社會產生更緊密的關係。
我們秉承多年來開拓的成績與方向,本著「立足舞台,放眼社會」的精神,全面投入本地劇壇,推出更多內容與形式同樣鮮活而有意義的作品,期昐以戲劇回應、回饋、改變社會。劇團朝著三個主要方向發展:演出、應用戲劇及研究與保存,以所知所長,令本地劇壇更百花齊放,進一步令戲劇與社會有更緊密的關係。
Pants Production was registered as an organization in 1995; in 2012, it was incorporated and registered as non-profit company, renamed as Pants Theatre Production. Since 2015, Pants Theatre Production has become an approved charitable institution and trust of a public character under section 88 of the Inland Revenue Ordinance (Cap. 112). Now Pants Theatre Production is a recipient of Three-Year Grant of the Hong Kong Arts Development Council.
With a vigilant eye on our community and supported by rigorous research, our theatrical endeavor as an artistic response and contribution to our society pushes the boundary of theatre aesthetics. Ultimately, we strive to be a catalyst for social changes.
Our works have drawn inspiration from persons or events that have tremendous impact on the historical development of Hong Kong. We have also explored the relationship between individuals and the community.
In recent years, we have focused on documentary theatre and its close kin, ethnotheatre. Acclaimed original documentary theatre works include On the Record, Estate Agents, 1967, Once Upon a Time in Choi Yuen Chuen… and An Ethnodrama of Education; and translated documentary theatre masterpieces include Gweilo, Gross Indecency – The Three Trials of Oscar Wilde, The Laramie Project, its sequel and The Exonerated.
詳情 For details: http://bit.do/fkeop